Translation of "a chiave" in English


How to use "a chiave" in sentences:

Pensavo di aver chiuso a chiave la porta.
I thought I locked the door.
Perche' la porta e' chiusa a chiave?
Why is this door locked? Here.
Chiuditi a chiave e non aprire finché non arriva la polizia.
Shut this door and lock it and don't open it till the police come.
Non pensavo che ci chiudessero dentro a chiave.
Good morning. I never knew they locked the door.
Perché il dormitorio è chiuso a chiave durante il giorno e nei weekend?
I want to know why the dorm is locked in the daytime and on weekends.
Ho chiuso la porta a chiave, Mr Thorn.
I've locked the door, Mr. Thorn.
La porta è chiusa a chiave.
We've got locks on the door.
La porta non è chiusa a chiave.
Is Eddie here? - The door's unlocked.
Io la tengo sempre chiusa a chiave.
I always keep that door locked.
La religione e una porta chiusa a chiave.
Religion and a securely locked door.
Per incoraggiarli a entrare dal davanti invece che da luoghi meno consueti casualmente non ho chiuso la porta a chiave.
To increase their chances of entering via the front door rather than in other less usual places I, fortuitously, left the front door unlocked.
Se c'è un biglietto e la porta non è chiusa a chiave, allora è vero.
If there's a note on the door and it's unlocked, we'll know he isn't lying.
Hai chiuso a chiave la porta?
Did you lock the bedroom door? Damn right, I did.
Non dimenticarti di chiudere a chiave.
Don't forget to lock your door.
Voglio che chiuda a chiave tutte le stanze dell'hotel, ora!
I want every room in this hotel locked down now.
Sono chiusi a chiave da qualche parte.
It is locked in a cage.
Lasciava lo studio sempre chiuso a chiave.
She never left the reading room unlocked.
Ho chiuso a chiave il bar, ho visto Becky mettere le tavole davanti e dietro, siamo scappati verso il ponte giusto in tempo per vederlo sommerso.
I locked up the bar, I saw Becky finishing the boards on the AP. We high-tailed it down to the bridge in time to see it go under.
Cavolo, giuro che era chiuso a chiave.
Man, I swear it was locked.
Hai chiuso la porta a chiave?
You leave the door on the latch?
Le porte chiuse a chiave non faranno più parte del tuo destino.
Locked doors will seal your fate no longer.
Torna li' dentro e chiudi a chiave.
Just get back in there and lock yourself in.
E le porte erano ancora chiuse a chiave.
And the doors were still locked.
Le porte degli ospedali non si chiudono a chiave.
There are no locks on hospital doors.
Vuole che... chiuda la porta a chiave?
You want me to... lock the door?
La porta non e' chiusa a chiave.
The door's unlocked. - I don't give a...
Sono una persona malata e patetica e ho bisogno di restare chiuso a chiave per molto, molto tempo.
I am a sick and pathetic human being. And I need to be locked away for a very long time.
La casa sarà chiusa a chiave e l'allarme inserito.
The house'll be locked and the alarm'll be set.
Ho capito così che era chiusa a chiave.
That's how I knew it was locked.
La porta non era chiusa a chiave.
The door was unlocked. I knocked.
Le porte sono tutte chiuse a chiave, qui sarai al sicuro.
The doors are all locked. You'll be safe here.
Ehi, ehi, ehi, tornate tutti in casa, e chiudete la porta a chiave.
Hey, hey, hey. Everyone, please just go home, lock your doors, huh?
Chiudi a chiave quando vai via.
Uh, just lock up when you leave.
3.0911428928375s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?